Локализация игр и мультимедиа

Перевод и адаптация на 100+ языков

Профессиональные переводчики-носители,
увлеченные геймдевом

— На связи 24/7, любой часовой пояс

Нужна локализация игр?
Нажимая отправить, Вы даете согласие на обработку персональный данных.

Кто мы
Группа Компаний ЭГО Транслейтинг - ведущий российский комплексный провайдер лингвистических услуг с 1990 года.

Наше технологичное подразделение по локализации egoloc с 2017 года активно локализует игры, мобильные приложения, мультимедиа.

Профессионально занимаемся локализацией игр, локализационным тестированием (LQA) и озвучиванием игровых проектов на русский или иной язык.

Мы собрали первоклассную команду переводчиков-геймеров и редакторов, страстно увлеченных играми, и обладаем весомым опытом работы по локализации игр.
Наши услуги
Наш сервис
  • 1
    Стабильная команда штатных игровых переводчиков и редакторов
    (в том числе носителей языка), готовых выучить терминологию игры и особенности ее сеттинга;
  • 2
    Высокий уровень обслуживания, мы на связи 24/7
  • 3
    Работа с мелкими заказами
    (даже несколько строчек) в течение дня без платы за минимальный заказ;
  • 4
    Готовность выполнить входной тест
    cогласованного с Вами объема.
Наши работы
Переводим игры любой сложности
на 100+ языков
БЕСПЛАТНЫЙ ВХОДНОЙ ТЕСТ